Now, any Presidente supermarket is inherently interesting. Something about those crowded shelves and even more crowded aisles brings all the excitement and hot tempers of an urban Latin American street market indoors. But plop a Presidente down in the midst of a huge Haitian community and you have the beginnings of a whole new language. What does the skinny teenage new arrival from Havana say to the prodigious matron from Port-au-Prince blocking the rice aisle? How does the Haitian husband picking up a sensitive item for his wife communicate this to the Argentine stock boy? The linguistic invention is nothing short of poetic. But when it comes to the cash register, there is one thing all the customers seem to agree on. It's best to speak dollars and cents in English.